Raskolnikov as a Transformed Character: Aki Kaurismäki's Adaptation of “Crime and Punishment” (1983)
pdf
html

Keywords

Novel Adaptations Crime and Punishment Dostoevsky Kaurismäki Character in Cinema Characterization in Cinema Kaurismäki's Cinema Literature and Cinema Novel and Cinema Russian Literature

How to Cite

Arslantepe, M., & Önal, E. (2024). Raskolnikov as a Transformed Character: Aki Kaurismäki’s Adaptation of “Crime and Punishment” (1983). Galactica Media: Journal of Media Studies, 6(2), 66-95. https://doi.org/10.46539/gmd.v6i2.455

Abstract

How do motion pictures transpose the characters from a well-established literary work into a cinematic narrative, replete with their own narrative potential? Can the resulting film be regarded as an entirely new creation? To explore these questions, we have selected Aki Kaurismäki's 1983 cinematic adaptation of Fyodor Dostoevsky's Crime and Punishment.

The primary objective of this study is to ascertain whether the characters from a literary work undergo a transformation into new personas, enriched by the narrative possibilities inherent to cinema. Kaurismäki's adaptation of Crime and Punishment transposed the narrative to a more contemporary era and streamlined the cast of characters, with the film director imparting his distinctive touch to their transformation.

In Kaurismäki's rendition of Crime and Punishment, a metafictional dimension emerges, blurring the boundaries of narrative levels. The film's characters comport themselves as if intimately acquainted with the original novel's story and characters. While maintaining fidelity to the foundational narrative, a novel artistic creation takes shape, wherein the characters exhibit a profound awareness of their origins within the original literary work.

https://doi.org/10.46539/gmd.v6i2.455
pdf
html

References

Akyürek, F. (2008). Senaryo yazarı olmak: Senaryo Yazmak [Becoming a screenwriter: Writing a screenplay]. MediaCat Kitapları. (In Turkish).

Algan, N. (2015). Aki Kaurismaki: Kuzey Avrupa'da işçi sınıfının öykücüsü [Aki Kaurismaki: Storyteller of the working class in Northern Europe]. In F. Başaran (Ed.), İşçi filmleri, öteki sinemalar [Labor films, other cinemas] (pp. 135-147). Yordam Kitap. (In Turkish).

Aslanyürek, S. (2004). Senaryo kuramı [Scenario theory]. Pan Yayınları. (In Turkish).

Aşkaroğlu, V. (2016). Romanlarda kişilik kurgusu: Kuramsal bir karşılaştırma [Personality fiction in novels: A theoretical comparison]. Ordu Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Sosyal Bilimler Araştırmaları Dergisi, 6(14), 301-319. (In Turkish).

Bazin, A. (2008). Sinema nedir? [What is cinema?]. İzdüşüm. (In Turkish).

Carr, E. H. (2010). Dostoyevski. İletişim Yayınları. (In Turkish).

Croteau, M. (2008). Aki Kaurismäki's Hamlet Goes Business: A socialist Shakespearean film noir comedy. In R. Fotheringham, C. Jansohn & R. S. White (Eds.), Shakespeare's world / World Shakespeares (pp. 193-206). University of Delaware Press.

Çetin Erus, Z. (2005). Amerikan ve Türk sinemalarında uyarlamalar: Karşılaştırmalı bir bakış [Adaptations in American and Turkish cinema: A comparative analysis]. Es Yayınları. (In Turkish).

Dervişcemaoğlu, B. (2016). Anlatıbilime giriş [Introduction to narratology]. Dergah Yayınları. (In Turkish).

Dostoevsky, F. (1917). Crime and punishment (C. Garnett, Trans.). Macmillan Company.

Eagleton, T. (2019). Edebiyat nasıl okunur [How to read literature]. İletişim Yayınları. (In Turkish).

Ellul, J. (1998). Sözün düşüşü [The humiliation of the word]. Paradigma Yayınları. (In Turkish).

Forster, E. M. (1985). Roman sanatı [Aspects of the novel]. Adam Yayıncılık. (In Turkish).

Frank, J. (1995). Dostoevsky: The miraculous years, 1865-1871. Princeton University Press. https://doi.org/10.1515/9780691209371

Jahn, M. (2015). Anlatıbilim: Anlatı teorisi el kitabı [Narratology: A guide to the theory of narrative]. Dergah Yayınları. (In Turkish).

Kaurismäki, A. (Director). (1983). Rikos ja rangaistus [Crime and punishment] [Film]. Villealfa Filmproductions.

Kırel, S. (2004). Uyarlamak mı? uyumlanmak mı?: “tersyüz-adaptation” [Adaptation or compromise?: “inside-out-adaptation”]. Galatasaray Üniversitesi İletişim Dergisi, (1), 115- 134. (In Turkish).

Kirjasampo. (n.d.). Juha. https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/kauno%253Aateos_14951

Kovács, A. B. (2007). Screening modernism: European art cinema, 1950-1980. The Univesity of Chicago Press. https://doi.org/10.7208/chicago/9780226451664.001.0001

Krysinski, W. (2014). Borges, Calvino, Eco: üstkurmaca felsefeleri [Borges, Calvino, Eco: philosophies of metafiction]. Notos, (Şubat, Mart), 74-85. (In Turkish).

Lincoln, W. B. (1990). The great reforms: Autocracy, bureaucracy, and the politics of change in imperial Russia. Northern Illinois University Press.

MacKay, M. (2019). Roman nedir? [The Cambridge introduction to the novel]. Boğaziçi Üniversitesi Yayınevi. (In Turkish).

Mirza, A. (2016). Sinemada uyarlama sorunsalı ve auteur bir yönetmen olarak Aki Kaurismaki [The adaptation problem in cinema and Aki Kaurismaki as an auteur director]. Abant Kültürel Araştırmalar Dergisi, 1(1), 40-57. (In Turkish).

Monaco, J. (2001). Bir film nasıl okunur?: Sinema dili, tarihi ve kuramı – Sinema, medya ve multimedya dünyası [How to read a film: Movies, media and beyond]. Oğlak Yayıncılık. (In Turkish).

Moriel, L. (1998). The sign of zero: Semantics of seeing, perceiving, and believing: The film spectator: From sign to mind edited by Warren Buckland. Film-Philosophy, 2(1). https://doi.org/10.3366/film.1998.0033

Nestingen, A. (2013). The cinema of Aki Kaurismäki: Contrarian stories. Columbia University Press. https://doi.org/10.7312/nest16558

Peace, R. (1971). Dostoyevsky: An examination of the major novels. Cambridge University Press.

Peden, S. (2012). Aki Kaurismäki. In P. Kääpä (Ed.), Directory of world cinema: Finland (pp. 12-16). Intellect Books. https://doi.org/10.2307/j.ctv36xvgz5.6

Sağlık, Ş. (2010). Popüler roman-estetik roman [Popular novel-aesthetic novel]. Akçağ Yayınları. (In Turkish).

Seppälä, J. (2016). Doing a lot with little: The camera’s minimalist point of view in the films of Aki Kaurismäki. Journal of Scandinavian Cinema, 6(1), 5-23. https://doi.org/10.1386/jsca.6.1.5_1

Seppälä, J. (2018). The camera’s ironic point of view: Notes on strange and comic elements in the films of Aki Kaurismäki. In T. Austin (Ed.), The films of Aki Kaurismäki: Ludic engagements (pp. 80-100). T & T Clark. https://doi.org/10.5040/9781501325397.ch-006

Shakespeare, W. (2020). The tragedy of Hamlet, prince of Denmark (B. Mowat & P. Werstine, Eds.). https://www.folger.edu/explore/shakespeares-works/hamlet/read/1/5/ (Original work published 1603).

Shepherd-Barr, K. E. (2019). Modern dram sanatı [Modern drama: A very short introduction]. Dost Kitapevi. (In Turkish).

Tekin, M. (2018). Roman sanatı [The art of the novel]. Ötüken Yayınları. (In Turkish).

Tucker, J. (2009). Dostoevsky’s “Crime and Punishment”: Stopping History’s Clock. Russian History, 36(3), 443–453. https://doi.org/10.1163/187633109X455107

Ünal, Y. (2015). Dram sanatı ve sinema: Klasik anlatı yapısının kökenleri [The art of drama and cinema: Origins of classical narrative structure]. Hayalperest Kitap. (In Turkish).

Venturi, F. (1960). Roots of revolution: A history of the populist and socialist movements in nineteenth century Russia. Weidenfeld and Nicolson.

Wollen, P. (2004). Sinemada göstergeler ve anlam [Signs and meaning in the cinema]. Metis Yayınları. (In Turkish).

Wood, J. (2013). Kurmaca nasıl işler? [How fiction works]. Ayrıntı Yayınları. (In Turkish).

Yavuz, H. (2005). Yazın, dil ve sanat [Literature, language and art]. Boyut Yayın Grubu. (In Turkish).

Creative Commons License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.